ベジタリアン料理を売っているサイトを見ると、オシンチェ、ムオシンチェ、こういう表現があったんだけど、名前が同じ料理なのに、こうやって分けておいたんだけど、これはどんな食べ物のこと?
何が違うのかよく分からなくて
508 5 7年前
ピュー1. オシンチェとはニンニク、ニラ、ネギ、ヒメニラ、フンゴのこと。 仏教ではこの5つの植物を遂行目的のために食べることを禁じているが、そのような植物が入っていない料理をムオシンチェという。
2017-11-24
ピュー2. オシンチェはもともと中国仏教で食べるなと禁じた食べ物で。 韓国の仏教が中国を通じて入ってきたことで、五神彩を禁ずるようになった。 もともとインドの仏教ではこのような内容がないそうだね。
2017-11-24
ピュー4. 興挙とは何かについて議論が多いですが、
大根に似た「ラディッシュ」(Radish)という野菜
韓国でも生えるユリ科の植物である'ムルッ'。
サンスクリット語Hingの音域で「牙狼」という野菜を意味する。
こういう意見がある。
3番の場合、2012年の研究資料発表で出た最新の研究結果ではある。
2017-11-24
© 2025 tipu. All rights reserved.