アウトレットとアウトレットの中でどれが正しい正書法なの?

勉強

アウトレットとアウトレットの中でどれが正しい正書法なの?

 


  146 2   7年前

ピュー1. [生活の中の国語_71]アウトレット◆アウトレット
2014年6月28日、韓国経済新聞1面の冒頭のタイトルは「アウトレット、流通の大勢」だ。 1面に要約した部分をはじめ、これと関連した記事の随所に「アウトレット」という単語は「アウトレット1号店」、「プレミアムアウトレット」、「都心型アウトレット」、「米国のアウトレット専門企業」、「アウトレット加算店」、「アウトレット利川店」、「アウトレット用企画商品」など文章で与えられ、目的語、副詞語でよく出てくる。
「アウトレット」ほど外来語表記法に違反する表記もなさそうだ。 代表的なアウトレット店の看板もそうで、アウトレットの多いソウル郊外の看板もそうだ。 日照りに豆が生えるように、アウトレットと書いた看板もあることから、「outlet」の正しい表記を知っている人もいると思うが、ほとんど知らない。 いつか語文規範を改正する時になれば、「寛容」の物差しを突きつけて一番先に変えなければならない対象がまさに「アウトレット」であるようだ。 [文_キム·ジュミ]
※ (G)ハングル文字と一緒に簡単な言葉遣い
検索してみたらこうだね。


2017-12-20

ピュー2. そうなんだ。教えてくれてありがとう!


2017-12-20


© 2025 tipu. All rights reserved.